| (510) |
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Kovové stavební materiály, jmenovitě kovové svěrky stoly, vruty, kovové konzoly pro stavebnictví, kovové truhlářské kování pro stavebnictví, prefabrikované kovové budovy, okenní rámy, obložení pro konstrukce zdí a pro budovy, dveřní zástrčky, dveřní zárubně, dveřní uzávěry, dveřní kování, jmenovitě klíče a zámkové vložky, závěsy, dveřní rámy, kliky ke dveřím, dveřní výplně, dveře, kovové dveřní zarážky, ploty, okenní kování, jmenovitě kovové okenní rámy, klempířské materiály pro stavebnictví, vrata, mřížky, kovové rámy skleníků, drobné kovové předměty, jmenovitě dveřní zástrčky, kladkostroje, pružiny, matice, podložky, kovové zástěny proti hmyzu (moskytiéry), kovové žaluzie, kovové obklady, kovové zámky na tašky, kovové vnější žaluzie, kovové výztuže pro stavebnictví, jmenovitě voděodolné žaluzie, posuvné rolety, rolety, okenice, kovové nýty, kovové střechy, kovové okenní zarážky, vodicí kladky pro okna, závity, kovové dlaždice pro stavebnictví, okenní rámy, okna, žaluzie, výklenková okna, potahy stěn, závěsové stěny, obecné kovy a jejich slitiny pro další výrobu, stropní desky, všechny kovové.
Matériaux de construction métalliques, à savoir, liens métalliques, panneaux, boulons, équerres métalliques pour bâtiments, accessoires de menuiserie métalliques pour bâtiments, constructions métalliques préfabriquées, vasistas, placages pour la construction, verrous de portes, huisseries, fermetures de portes, garnitures de portes, à savoir clés et barrilets de serrure, charnières, cadres de portes, poignées de portes, panneaux de portes, portes, arrêts métalliques de portes, clôtures, garnitures métalliques de fenêtres, à savoir appuis de fenêtre métalliques, solins métalliques pour la construction, portails, grilles, châssis métalliques de serres, quincaillerie métallique, à savoir loquets de portails, poulies, ressorts, écrous, rondelles, moustiquaires métalliques, jalousies métalliques, revêtements métalliques, fermetures métalliques pour sacs, stores métalliques d'extérieur, matériaux métalliques de renfort pour la construction, à savoir louvres étanches, volets coulissants, volets, volets de fenêtres, rivets métalliques, toitures métalliques, loqueteaux métalliques de fenêtres, poulies de châssis, vis, dalles métalliques pour la construction, châssis de fenêtres, fenêtres, stores vénitiens, fenêtres en saillie, parements, murs-rideaux, métaux communs et leurs alliages pour une fabrication ultérieure, panneaux de plafond, tous métalliques.
Metal building materials, namely, bindings of metal, boards, bolts, brackets of metal for buildings, metal joinery fittings for buildings, prefabricated buildings of metal, casement windows, cladding for construction and building, door bolts, door cases, door closures, door fittings, namely, keys and key cylinders, hinges, door frames, door handles, door panels, doors, door stops of metal, fences, fittings of metal for windows, namely, metal window sills, flashing of metal for building, gates, gratings, greenhouse frames of metal, small hardware of metal, namely, gate latches, pulleys, springs, nuts, washers, insect screens of metal, jalousies of metal, lining of metal, locks of metal for bags, outdoor blinds of metal, reinforcing materials of metal for building, namely, waterproof louvers, slide shutters, shutters, window shutters, rivets of metal, metal roofing, sash fasteners of metal for windows, sash pulleys, screw, tiles of metal for building, window frames, windows, venetian blinds, bay windows, sidings, curtain walls, common metals and their alloys for further manufacturing, ceiling boards, all of metal.
Baumaterialien aus Metall, nämlich Bindungen aus Metall, Tafeln, Bolzen, Winkelstücke aus Metall für Bauzwecke, Metallelemente für die Bautischlerei, vorgefertigte Bauten aus Metall, Drehflügelfenster, Verkleidungen für Bauzwecke, Türriegel, Türzargen, Türschließen, Türbeschläge, nämlich Schlüssel und Schlüsselzylinder, Scharniere, Türrahmen, Türklinken, Türfüllungen, Türen, Türfeststeller aus Metall, Zäune, Fensterbeschläge aus Metall, nämlich Metallfensterbänke, Kehlen aus Metall für Bauzwecke, Tore, Vergitterungen, Gewächshausrahmen aus Metall, Kleineisenwaren, nämlich Torriegel, Flaschenzüge, Federn, Muttern, Unterlegscheiben, Fliegergitter aus Metall, Jalousien aus Metall, Auskleidungen aus Metall, Taschenverschlüsse aus Metall, Außenrolläden aus Metall, Armierungen aus Metall für Bauzwecke, nämlich wasserdichte Lamellen, Gleitrollos, Rollläden, Fensterläden, Nieten aus Metall, Metallbedachungen, Schiebefenster-Feststeller aus Metall, Fensterrollen, Schrauben, Kacheln für Bauzwecke aus Metall, Fensterrahmen, Fenster, Lamellenjalousien, Bogenfenster, Wandverkleidungen, vorgehängte Wände, unedle Metalle und deren Legierungen zur weiteren Verarbeitung, Deckenplatten, alles aus Metall.
Метални строителни материали, а именно обшивки от метал, панели, болтове, метални скоби за сгради, метални дърводелски принадлежности за сгради, сглобяеми сгради от метал, прозорци с две крила, плакиране за строителство и изграждане, болтове за врати, каси за врати, прегради за врати, принадлежности за врати, а именно, ключове и брави, панти, рамки за врати, дръжки за врати, панели за врати, врати, ограничители за врати от метал, огради, метални принадлежности за прозорци, а именно, метални первази за прозорци, тенекета от метал за събиране на водосточна вода за сгради, порти, решетки, парникови рамки от метал, дребна метална кинкалерия, а именно, ключалки за порти, макари, пружини, гайки, шайби, прегради за насекоми от метал, жалузи от метал, облицовки от метал, ключалки от метал за чанти, външни щори от метал, подсилващи метални материали за строителство, а именно водоустойчиви прозорци със жалузи, плъзгащи се кепенци, кепенци, кепенци за прозорци, нитове от метал, метални покриви, ключалки от метал за пълзящи прозорци, макари за пълзящи прозорци, винтове, плочи от метал за строителство, дограма, прозорци, венециански щори, еркерни прозорци, обшивки, външни стени, неблагородни метали и техните сплави за по-нататъшно производство, дъски за таван, всички от метал.
Byggematerialer af metal, nemlig metalbånd, plader, slåer, beslag af metal til bygningsbrug, metalbeslag til snedkerarbejde, præfabrikerede bygninger af metal, sidehængslede vinduer, fladebeklædning til byggeri og bygninger, skudrigler, dørkarme, dørlukkere, dørbeslag, nemlig, nøgler og nøglecylindre, hængsler, dørkarme, dørhåndtag, dørpaneler, døre, dørstoppere af metal, hegn, beslag af metal til vinduer, nemlig metalvindueskarme, keler af metal til bygningsbrug, porte, gitterværk, stel til drivhus af metal, isenkramvarer af metal, nemlig glipfald til havelåger, bloktrisser, fjedre, møtrikker, spændeskiver, insektskærme af metal, metalpersienner, foringer af metal, låse af metal til tasker, udendørs persienner af metal, forstærkningsmateriale af metal til bygningsbrug, nemlig vandtætte spjæld, sluseklapper, blænder, vinduesskodder, nitter af metal, tagbeklædningsmateriale af metal, stormkroge af metal til vinduer, vinduesruller, skrue, fliser til metalkonstruktioner, vinduesrammer, vinduer, persienner, karnapvinduer, materiale til udvendig beklædning, curtain walls, uædle metaller og legeringer heraf til videre forarbejdning, loftsbrædder, alle af metal.
Μεταλλικά υλικά οικοδομών, συγκεκριμένα, μεταλλικοί σύνδεσμοι, σανίδες, βλήτρα, μεταλλικοί βραχίονες για κτίρια, μεταλλικά είδη ξυλουργικής για κτίρια, προκατασκευασμένες μεταλλικές κατασκευές, γαλλικά παράθυρα, επενδύσεις για κατασκευές και κτίρια, σύρτες θυρών, κάσες θυρών, κουμπώματα θυρών, εξαρτήματα θυρών, συγκεκριμένα, κλειδιά και κύλινδροι κλειδαριάς, μεντεσέδες, πλαίσια θυρών, χειρολαβές θυρών, φατνώματα θυρών, θύρες, μεταλλικά συστήματα συγκράτησης θυρών, φράκτες, μεταλλικά εξαρτήματα για παράθυρα, συγκεκριμένα, μεταλλικές ποδιές παραθύρων, μεταλλικές ραβδώσεις κτιρίων, πύλες, κιγκλιδώματα, μεταλλικά πλαίσια θερμοκηπίου, μεταλλικά είδη σιδηροπωλείου, συγκεκριμένα, μάνδαλοι θύρας, τροχαλίες, ελατήρια, περικόχλια, παράκυκλοι, μεταλλικές σίτες, μεταλλικές περσίδες, μεταλλικές επενδύσεις, μεταλλικές κλειδαριές για τσάντες, εξωτερικά μεταλλικά ρολά, μεταλλικοί οπλισμοί κτιρίων, συγκεκριμένα, αδιάβροχες γρίλιες, συρόμενα παραθυρόφυλλα, παραθυρόφυλλα, μεταλλικοί γυρωτικοί ήλοι (πριτσίνια), μεταλλικές στέγες, μεταλλικά εξαρτήματα στερέωσης παραθύρων συρόμενων κατακόρυφα, τροχαλίες παραθύρων συρόμενων κατακόρυφα, κοχλίες, μεταλλικά πλακίδια κτιρίων, πλαίσια παραθύρων, παράθυρα, ρολά βενετικού τύπου, θολωτά παράθυρα, διαχωριστικά, κρεμαστά παραπετάσματα, κοινά μέταλλα και κράματα αυτών για βιομηχανικές χρήσεις, σανίδες οροφής, στο σύνολό τους από μέταλλο.
Materiales de construcción metálicos, en concreto, sogas metálicas, cuadros, cerrojos, escuadras metálicas para la construcción, piezas de carpintería metálica para construcciones, construcciones metálicas prefabricadas, bastidores para ventanas, enlucidos para la construcción y edificación, cerrojos de puertas, bastidores de puerta, cierres de puertas, herrajes para puertas, en concreto, llaves y cilindros para llaves, bisagras, marcos de puertas, pomos de puerta, paneles de puerta, puertas, pasadores de puertas (metálicos), vallas (cercas), guarniciones de ventanas metálicas, en concreto, alféizares metáliocs para ventanas, canalizas [construcción] metálicas, verjas, rejillas, armazones de invernaderos metálicos, quincallería metálica [ferretería], en concreto, cerrojos de puertas, polipastos, muelles, tuercas, arandelas, pantallas metálicas contra insectos, celosías metálicas, revestimientos metálicos, cierres para sacos metálicos, persianas de exterior metálicas, armaduras para la construcción metálicas, en concreto, lamas impermeables, persias deslizantes, obturadores, contraventanas, remaches metálicos, tejados metálicos, pasadores de ventanas metálicos, ruedecillas de ventanas, tornillo, baldosas para la construcción metálicas, marcos de ventanas, ventanas, persianas venecianas, ventanas en saliente, chapas para forro de paredes, paredes de cortina, metales comunes y sus aleaciones para la fabricación ulterior, tablones para techos, todos ellos metálicos.
Metallehitusmaterjalid, nimelt metallist sidumisvahendid, plaadid, poldid, ehitiste metallklambrid, metallist ühendustarvikud ehitiste jaoks, kokkupandavad metallehitised, tiibaknad, ehitiste kaitsematerjal, ukseriivid, ukseraamid, uksesulgurid, uksetarvikud, nimelt võtmed ja võtmesilindrid, hinged, ukseraamid, uksekäepidemed, uksepaneelid, uksed, metallist uksetõkestid, tarad, metallist aknatarvikud, nimelt metallist aknalauad, ehitiste metallvooder, väravad, võrestikud, metallist kasvuhooneraamid, pisirautised, nimelt ukseriivid, plokid, vedrud, mutrid, seibid, metallist putukavõrgud, metallist ribakardinad, metallist voodrid, metallist kotilukud, metallist välisrulood, metallist ehitussarrused, nimelt veekindlad ribakatikud, liugluugid, luugid, kinnitusdetailid, aknaluugid, metallneedid, metallist katusekatted, akende lükandriivid (metallist), lükandplokid, kruvid, ehitiste metallplaadid, aknaraamid, aknad, rulood, ärkliaknad, vooderdis, rippfassaadi monteeritavad paneelid, lihtmetallid ja nende sulamid järeltöötluseks, laeplaadid, kõik metallist.
Metalliset rakennusaineet, nimittäin metallisiteet, laudat, pultit, metallikiinnikkeet rakennuksiin, metalliset puusepäntarvikkeet rakennuksiin, esivalmistetut metallirakennukset, ikkunanpuitteet, päällysteet rakentamiseen, ovipultit, oven karmit listoineen, ovien sulkijat, ovien helat, nimittäin avaimet ja avainsylinterit, saranat, ovenkarmit, ovenkahvat, ovipaneelit, ovet, metalliset ovenvasteet, aidat, metalliheloitukset ikkunoihin, nimittäin metalliset ikkunan alakarmit, metallipellitykset rakentamisen, portit, ritilät, kasvihuoneiden metallikehikot, pienet metalliesineet, nimittäin oven rivat, taljat, jouset, mutterit, aluslevyt, metalliset hyönteissuojat, metalliset ikkunaluukut, metallivuoraukset, laukkujen metallilukot, metalliset ulkorullakaihtimet, rakennusten metalliset lujitusaineet, nimittäin vedenpitävät tuuletusaukon säleet, liukuluukut, sulkijat, ikkunaluukut, metalliniitit, metallikatot, metalliset ikkunanlukot, ikkunanpuitteiden taljat, ruuvit, metallilaatat rakentamiseen, ikkunanpuitteet, ikkunat, sälekaihtimet, ulokeikkunat, julkisivupaneelit, ei-kantavat ulkoseinät, epäjalot metallit ja niiden seokset jatkojalostukseen, kattolevyt, kaikki metallista.
Fém építőanyagok, nevezetesen fémből készült kötések, táblák, lapok, csavarok, bilincsek, konzolok épületekhez, fémből készült ács- és asztalosillesztések, előre gyártott fémépületek, ablakkeretek, építési és építészeti burkolatok, ajtóreteszek, ajtótokok (keretek), ajtókhoz való záróelemek, ajtóvasalások, nevezetesen kulcsok és kulcscilinderek, csuklópántok, ajtókeretek, ajtókilincsek, ajtóbetétek, ajtók, fém ajtóütközők, kerítések, ablakvasalások, nevezetesen fém ablakpárkányok, fémből készült zárólemezek, csőburkolatok épületekhez, kapuk, rácsozatok, melegházakhoz való fém szerkezeti elemek, kisebb fémcikkek, nevezetesen ajtóreteszek, csigák, csigasorok, rugók, csavaranyák, alátétek, fém szúnyoghálók, fém zsalugáterek, fémburkolatok, fém táskazárak, fémből készült külső zsaluk, fémből készült épületmerevítő anyagok, nevezetesen vízhatlan szellőzőnyílások, tolózárak, csapóajtók, zsilipek, ablakzárak, fémszegecsek, fém tetőelemek, ablakkereteket összekötő ablakvasalások, ablakkereteket összekötő vasalásokhoz való csigák, csavarok, fém épületlapok, ablakkeretek, ablakok, zsalugáterek, zárt erkélyek, falburkolatok, függönyfalak, közönséges fémek és ötvözeteik további gyártási felhasználásra, mennyezeti táblák, mindezek fémből.
Materiali per costruzione metallici, ovvero attacchi in metallo, assi, bulloni, mensole in metallo per la costruzione, accessori per falegnameria in metallo per edifici, costruzioni prefabbricate in metallo, finestre a battenti, rivestimenti per edilizia e costruzione, chiavistelli di porte, telai di porte, chiusure per porte, guarnizioni per porte, ovvero chiavi e cilindri per chiavi, cardini, telai di porte, maniglie per porte, pannelli di porte, porte, fermi per porte in metallo, recinti, guarnizioni di finestre in metallo, ovvero davanzali per finestre in metallo, converse (costruzione) metalliche, cancelli, griglie, telai di serre (in metallo), chincaglieria in metallo, ovvero saliscendi per cancelli, pulegge, molle, dadi, rondelle, zanzariere metalliche, persiane metalliche, rivestimenti metallici, chiusure per sacchi in metallo, tende per l'esterno in metallo, armature per l'edilizia, ovvero lucernari impermeavili, persiane scorrevoli, persiane, persiane, ribattini metallici, tetti metallici, fermi per finestre in metallo, rullini di finestre, vite, mattonelle per la costruzione in metallo, telai per finestre, finestre, veneziane, bovindi, rivestimenti per pareti esterne, tramezzi, metalli comuni e loro leghe per successiva lavorazione, pannelli per soffitti, tutti in metallo.
Metalinės statybinės medžiagos, būtent metalinės sujungimo priemonės, lentos, varžtai, metalinės statybinės gembės, metaliniai sujungimai pastatams, sukonstruoti metaliniai statiniai, langų rėmai, plakiruotės surinkimo ir statybų reikmėms, durų skląsčiai, durų staktos, durų uždarymo reikmenys, durų furnitūra, būtent raktai ir raktų cilindrai, vyriai, lankstai, kilpos, durų rėmai, durų rankenos, durų užpildai, durys, metalinės durų atramos, tvoros, metalinė langų furnitūra, būtent metalinės langų palangės, hidroizoliaciniai metaliniai statybiniai elementai, vartai, grotelės, metaliniai šiltnamių rėmai, smulkūs metalo dirbiniai, būtent durų skląsčiai, skriemuliai, spyruoklės, lingės, riešutai, poveržlės, metaliniai tinkleliai nuo vabzdžių, metalinės žaliuzės, metalinės sąramos, metalinės portfelių ir lagaminų spynos, metalinės lauko langinės, metalinės statybinės armavimo priemonės, būtent vandeniui atsparios žaliuzės, slankiosios žaliuzės, langinės, metalinės kniedės, metalinės stogo plokštės, metaliniai langų rėmų skląsčiai, langų skridiniai, varžtai, metalinės plytelės statyboms, langų rėmai, langai, pakeliamosios žaliuzės, sieniniai langai, sienų apdaila, užuolaidinės sienos, paprastieji metalai ir jų lydiniai, skirti tolesnei gamybai, lubų plokštės, viskas iš metalo.
Būvmateriāli no metāla, proti, saites no metāla, plāksnes, bultas, ēku metāla sastiprinājumi, ēku metāla savienojumu armatūra, iepriekš saražotas metāla būves, logi ar vērtnēm, būvniecības un celtniecības apšuvums, durvju bultas, durvju rāmji, durvju aizslēgi, durvju stiprinājumi, proti, atslēgas un atslēgu cilindri, šarnīri, durvju rāmji, durvju rokturi, durvju pildījumi, durvis, metāla durvju fiksatori, žogi, metāla piederumi logiem, proti, metāla logu palodzes, metāla gropes, kas izmantojamas būvniecībā, vārti, režģis, siltumnīcu metāla karkasi, nelieli atslēdznieku izstrādājumi, proti, durvju bultas, trīši, atsperes, uzgriežņi, paplāksnes, pretinsektu tīkli no metāla, no metāla izgatavotas žalūzijas, metāla apdare, maisu aizslēgi no metāla, āra žalūzijas no metāla, būvniecības metāla armatūra, proti, ūdensnoturīgas žalūzijas, slēģi, aizvirtņi, logu aizvirtņi, metāla kniedes, metāla jumta segums, loga rāmja stiprinājumi, stiprinājumu bloki, skrūves, būvniecības metāla flīzes, logu rāmji, logi, nolaižamās žalūzijas, nišu logi, sienu pārklājumi, aizkaru sienas, parastie metāli un to sakausējumi turpmākai apstrādei, griestu dēļi, viss ir no metāla.
Materjali tal-metall għall-bini, jiġifieri, ċineg tal-azzar, bords, boltijiet, brekits tal-metall għall-bini, fitings tal-azzar għax-xogħol ta' mastrudaxxa, bini prefabbrikat tal-metall, twieqi bl-isportelli, kisi minn barra ta' kostruzzjonijiet u ta' bini, boltijiet tal-bibien, ċaċċis tal-bibien, għeluq tal-bibien, fitings tal-bibien, jiġifieri, ċwievet u ċilindri taċ-ċwievet, ċappetti, ċaċċis tal-bibien, manki tal-bibien, panewijiet tal-bibien, bibien, waqqafa tal-metall għall-bibien, ċnut, fitings tal-metall għat-twieqi, jiġifieri, ħoġor it-twieqi tal-metall, skanalaturi tal-metall għal skopijiet ta' bini, gradi, strutturi ta' serer tal-metall, oġġetti żgħar tal-metall, jiġifieri, lukketti tal-kanċelli, taljoli, molol, skorfini, woxers, skrins tal-metall kontra d-dubbien, persjani tal-metall, kisi tal-metall, qfieli tal-metall għall-boroż, blajnd tal-metall għal barra, materjali li jirrinforzaw magħmula mill-metall għal skopijiet ta' bini, jiġifieri, persjani li ma jħallux ilma jgħaddi minnhom, xaters li jislajdjaw, xaters, xaters tat-twieqi, imsiemer irbattuti tal-metall, soqfa tal-metall, irbit tal-metall għall-ħbula tal-puriteri, taljoli għall-ħbula tal-purtieri, viti, madum tal-metall għal skopijiet ta' bini, ċaċċis tat-twieqi, twieqi, venetian blinds, bay windows, kisi ta' mal-ħajt, faċċata sempliċi ta' bini, metalli komuni u l-ligi tagħhom għal aktar manifattura, bords għas-soqfa, kollha tal-metall.
Bouwmaterialen van metaal, te weten band van metaal, bouten, grendels, beugels van metaal voor gebouwen, montagehulpstukken of beslag van metaal voor de bouw, geprefabriceerde constructies van metaal, openslaande ramen, beplating voor bouw- en constructiedoeleinden, deurgrendels, deurkozijnen, deursluitingen, deurbeslag, te weten sleutels en cilindersloten, scharnieren, deurkozijnen, deurknoppen, deurpanelen, deuren, deurstoppers van metaal, omheiningen, raambeslag van metaal, te weten vensterbanken, voeglood van metaal voor de bouw, hekken, poorten, roosters, geraamten van metaal, voor broeikassen, kleinijzerwaren, te weten, deurklinken of grendels, raamschijven, veren, moeren, sluitringen, horren van metaal, jaloezieën van metaal, voeringen van metaal, sluitingen van metaal voor tassen, zonneschermen van metaal voor gebruik buitenshuis, verstevigingsmaterialen van metaal voor de bouw, te weten waterdichte jaloezieën, schuifluiken, luiken, vensterluiken, klinknagels van metaal, metalen dakbedekkingen, bevestigingen van metaal voor schuiframen, vensterwieltjes, schroeven, tegels van metaal voor de bouw, raamkozijnen, ramen, ophaalgordijnen, erkerramen, gevelbeplatingen, gordijngevels, onedele metalen en hun legeringen voor verdere fabricage, plafondplaten, allemaal van metaal.
Materiały budowlane metalowe, a mianowicie taśmy metalowe, płyty, sworznie, trójkąty metalowe do budynków, budowlane złącza metalowe, prefabrykowane budowlane materiały metalowe, okna skrzynkowe, okładziny budowlane, zasuwy do drzwi, futryny do drzwi, zamykania do drzwi, metalowe okucia drzwiowe, a mianowicie zamki na klucze i cylindryczne zamki na klucze, zawiasy, futryny do drzwi, klamki do drzwi, płyty do drzwi, drzwi, metalowe ograniczniki do drzwi, płoty, okucia metalowe do okien, a mianowicie metalowe parapety okienne, materiały blacharskie dla budownictwa, bramy, kraty, metalowe konstrukcje nośne szklarni, drobnica żelazna, a mianowicie zasuwy do drzwi, wciągniki, sprężyny, nakrętki, uszczelki, metalowe siatki przeciw owadom, żaluzje metalowe, okładziny metalowe, metalowe zamknięcia do toreb, rolety zewnętrzne metalowe, metalowe materiały wzmacniające dla budownictwa, a mianowicie żaluzje wodoodporne, okiennice przesuwane, okiennice, nity metalowe, dachy metalowe, okucia metalowe do ram okiennych, prowadnice do ram okiennych, śruby, płytki metalowe, ościeżnice okienne/futryny okienne, okna, żaluzje weneckie, okna wykuszowe, obicia ścienne, ściany osłonowe, metale nieszlachetne i ich stopy do dalszego przerobu, płyty sufitowe, wszystkie z metali.
Materiais de construção metálicos, nomeadamente ataduras metálicas, placas, cavilhas, suportes metálicos para edifícios, acessórios de caixilharia metálicos para edifícios, construções metálicas pré-fabricadas, postigos, revestimentos para a construção e edifícios, ferrolhos de portas, esquadrias de portas, fechos de portas, guarnições de portas, nomeadamente chaves e canhões, dobradiças, caixilhos de portas, puxadores de portas, painéis de portas, portas, travões de portas metálicos, tapumes, guarnições metálicas para janelas, nomeadamente parapeitos metálicos de janelas, telhas [algerozes] metálicas para a construção, portões, gradeamentos, caixilhos de estufas metálicos, quinquilharia metálica, nomeadamente ferrolhos para portas, cadernais, molas, porcas, anilhas, redes metálicas para insectos, gelosias metálicas, revestimentos metálicos, fechos metálicos para sacos, estores de exterior metálicos, armaduras para a construção (metálicas), nomeadamente persianas impermeáveis, postigos de correr, estores, persianas, rebites metálicos, telhados metálicos, travões de janelas metálicos, rodízios de janelas, parafusos, ladrilhos metálicos para a construção, armações de janelas, janelas, venezianas, janelas panorâmicas, lambrins, paredes divisórias, metais comuns e suas ligas semiacabados, painéis de tecto, todos metálicos.
Materiale pentru constructii, din metal, si anume, benzi metalice, panouri, broaste, coliere din metal, pentru constructii, accesorii de tamplarie, din metal, pentru constructii, constructii prefabricate, din metal, tocuri pentru ferestre, cadre pentru constructii si cladiri, broaste pentru usi, tocuri pentru usi, sisteme de inchidere pentru usi, accesorii de usi, si anume, chei si cilindri pentru chei, balamale, tocuri pentru usi, clante pentru usi, panouri pentru usi, usi, praguri din metal pentru usi, garduri, accesorii pentru ferestre, din metal, si anume, glafuri din metal, semnalizatoare din metal pentru constructii, porti, grilaje, structuri din metal, pentru sere, articole de feronerie, din metal, si anume, zavoare pentru porti, scripeti, arcuri, piulite, saibe, plase pentru insecte, din metal, jaluzele metalice, protectii din metal, lacate din metal pentru genti, jaluzele metalice pentru exterior, armaturi din metal pentru constructii, si anume, guri de ventilatie impermeabile, usi glisante, obloane, obloane, nituri din metal, acoperisuri din metal, dispozitive de blocare pentru ferestre, din metal, roti de curea, suruburi, placi din metal pentru constructii, tocuri pentru ferestre, ferestre, jaluzele lamelare, bovindouri, pereti laterali, pereti despartitori, metale ordinare si aliaje ale acestora pentru prelucrare ulterioara, plafoane, toate acestea, din metal.
Kovové stavebné materiály, menovite kovové obruče, spojky, skrutky, kovové stavebné svorky, kovové spojovacie prvky pre budovy, prefabrikované kovové budovy, okenné rámy, stavebné obklady, dverové závory, dverové zárubne, dverové uzávery, súčiastky pre dvere, menovite kľúče a cylindre, pánty, dverové zárubne, kľučky pre dvere, dverové výplne, dvere, kovové dverové zarážky, ploty, súčiastky pre okná, menovite kovové okenné parapetné dosky, kovové lemy pre budovy, brány, mreže, kovové skleníkové rámy, drobné železiarske výrobky, menovite bránové zásuvky, kladky, pružiny, matice, podložky pod matice, kovové sieťky proti hmyzu, kovové žalúzie, kovové obklady, kovové uzávery, kovové vonkajšie rolety a žalúzie, kovové vystužovacie materiály, vodovzdorné žalúzie, posuvné okenice, upínadlá, okenné žalúzie a rolety, kovové nity, kovové strechy, kovové uzávery pre posuvné okná, kladky pre posuvné okná, skrutky, kovové dlaždice, okenné rámy, okná, žalúzie a rolety, arkierové okná, nástenné obklady, výplňové steny, bežné kovy a ich zliatiny, určené na ďalšiu výrobu, stropné panely, všetky vyrobené z kovu.
Kovinski gradbeni materiali, in sicer, vezi kovinske, plošče zapahi, konzole iz kovine za zgradbe, kovinsko mizarsko okovje za zgradbe, montažne kovinske zgradbe, okenski okviri, obloge iz kovine za konstrukcije in gradbeništvo, vratni zapahi, vratni podboji, zapirala za vrata, okovje za vrata, in sicer ključi in cilindri, tečaji, vratni okviri, kljuke za vrata, vratna krila, vrata, kovinski čepi za ustavljanje vratnega krila, ograje, kovinsko okovje za okna, in sicer kovinske okenske police, kovinski žlebovi za gradbeništvo, zapornice, mrežne rešetke, kovinski okviri za rastlinjake, drobni kovinski predmeti, in sicer vratni zapahi, škripci, vzmeti, matice, tesnila, kovinski komarniki, žaluzije iz kovine, obloge iz kovine, ključavnice kovinske za torbe, zunanje kovinske rolete, ojačevalni gradbeni materiali iz kovine, in sicer vodoodporne lopute, drsne naoknice, naoknice, okenske naoknice, kovinske zakovice, kovinska strešna kritina, okenske zapore iz kovine, okenski navoji, vijaki, kovinske ploščice za gradbeništvo, okenski okviri, okna, žaluzije, tridelno okno v izzidku, stenski opaž, zunanje stene pri zgradbah, navadne kovine in njihove zlitine za nadaljnjo proizvodnjo, stropne plošče, vse iz kovine.
Byggnadsmaterial av metall, nämligen, förband av metall, paneler, bultar, metallfästen till byggnader, metalliska snickeribeslag till byggnader, förtillverkade byggnader av metall, slagfönster, fasadbeklädnader för konstruktion och byggande, dörriglar, dörrinfattningar, dörrslutare, dörrbeslag, nämligen, nycklar och nyckelcylindrar, gångjärn, dörrkarmar, dörrhandtag, dörrpaneler, dörrar, dörrstoppar av metall, staket, metallbeslag till fönster, nämligen, metalliska fönsterbänkar, plåtbeslag av metall för byggnationer, grindar, galler, växthusstommar av metall, järnkramvaror, nämligen, grindhakar, brytskivor, fjädrar, muttrar, brickor, insektsskärmar av metall, jalusier av metall, beklädnader av metall, lås av metall för väskor, rulljalusier av metall för utomhusbruk, armeringsmaterial av metall för byggnader, nämligen, vattentäta raster, skjutjalusier, luckor, fönsterluckor, metallnitar, metalltak, fönsterstoppar av metall, fönstertrissor, skruv, plattor av metall till byggnader, fönsterramar, fönster, persienner, burspråk, fasader, icke-bärande väggar, oädla metaller och deras legeringar för framtida tillverkning, skivor till innertak, allt av metall.
|
|
| 19 |
Nekovové stavební materiály, jmenovitě syntetické desky, stropní desky, kámen stavební, tabulové sklo pro stavebnictví, okenní rámy, okna, stavební panely, okenní rámy, dveře, dveřní rámy, dveřní výplně, ploty, vrata, střešní krytiny, balustrády (sloupková zábradlí), mramor, žula, andezit, pískovec, vápenec, tuf, umělý mramor, sádra, překližka, obklady stěn, desky, stavební dřevo, formovatelné dřevo, přepážky, ochranné sítě proti hmyzu, okenice, dlaždice pro stavebnictví, truhlářská kování (nekovová), montované stavební sady (nekovové), cement, všechno nekovové.
Matériaux de construction non métalliques, à savoir panneaux synthétiques, panneaux de plafond, pierres pour la construction, vitres (verre de construction), encadrements de fenêtres, fenêtres, panneaux de construction, vasistas, portes, cadres de portes, panneaux de portes, clôtures, portails, revêtements de toiture, balustrades, marbre, granit, andésite, grès, calcaire, tuf, marbre artificiel, plâtre, contreplaqué, placages muraux, panneaux, bois de construction, bois moulable, cloisons, moustiquaires, volets, dalles pour la construction, accessoires de menuiserie (non métalliques), kits de constructions préfabriquées (non métalliques), ciment, tous non métalliques.
Non-metallic building materials, namely, synthetic boards, ceiling boards, stone for buildings, window glass for buildings, window frames, windows, panels for building, casement windows, doors, door frames, door panels, fences, gates, roof coverings, balustrade, marble, granite, andesite, sandstone, limestone, tuff, artificial marble, plaster, plywood, wall claddings, boards, building timber, moldable wood, partitions, insect screen, shutters, tiles for building, joinery fittings (not of metal), prefabricated building kits (not of metal), cement, all not of metal.
Baumaterialien, nicht aus Metall, nämlich Kunststoffplatten, Deckenplatten, Bausteine, Fensterscheiben für Bauzwecke, Fensterrahmen, Fenster, Bauplatten, Flügelfenster, Türen, Türrahmen, Türfüllungen, Zäune, Tore, Dachbeläge, Balustraden, Marmor, Granit, Andesit, Sandstein, Kalkstein, Tuffstein, Kunstmarmor, Gips, Sperrholz, Wandverkleidungen, Bretter, Bauholz, Pressholz, Raumteiler, Insektenschutzgitter, Fensterläden, Kacheln für Bauzwecke, Tischlerbeschläge (nicht aus Metall), vorgefertigte Bausätze (nicht aus Metall), Zement, alle nicht aus Metall.
Неметални строителни материали, а именно синтетични дъски, дъски за таван, камък за сгради, стъкло за прозорци за сгради, дограма, прозорци, панели за строителство, прозорци с две крила, врати, рамки за врати, панели за врати, огради, порти, покривни покрития, балюстрада, мрамор, гранит, андезит, пясъчник, варовик, туф, изкуствен мрамор, гипс, шперплат, замазки за стени, дъски, строителен дървен материал, пресовано дърво, прегради, прегради за насекоми, кепенци, плочки за строителство, дърводелски принадлежности (не от метал), комплекти за сглобяеми сгради (не от метал), цимент, всички неметални.
Ikke-metalliske bygningsmaterialer, nemlig syntetiske brædder, loftsbrædder, bygningssten, vinduesglas til bygninger, vinduesrammer, vinduer, paneler til bygningsbrug, sidehængslede vinduer, døre, dørkarme, dørpaneler, hegn, porte, tagdækninger, gitre, marmor, granit, andesit, sandsten, kalksten, tuf, kunstig marmor, puds, krydsfiner, vægbeklædning, brædder, bygningstømmer, plastisk træ, skillevægge, insektskærm, skodder, bygningspaneler, beslag til snedkerabejde (ikke af metal), præfabrikerede byggesæt (ikke af metal), cement, alle er ikke-metalliske.
Μη μεταλλικά υλικά κατασκευών, συγκεκριμένα, συνθετικές σανίδες, σανίδες οροφής, λίθος για κτίρια, υαλοπίνακες για κτίρια, πλαίσια παραθύρου, παράθυρα, φατνώματα κτιρίων, γαλλικά παράθυρα, θύρες, πλαίσια θυρών, φατνώματα θυρών, φράκτες, πύλες, επικαλύψεις στέγης, κιγκλιδώματα, μάρμαρο, γρανίτης, ανδεσίτης, ψαμμίτης, ασβεστόλιθος, τόφος, τεχνητό μάρμαρο, γύψος, κόντρα-πλακέ, εξωτερικές επενδύσεις τοίχου, σανίδες, οικοδομική ξυλεία, διαμορφώσιμο ξύλο, διαχωριστικά, σίτες, παραθυρόφυλλα, πλακίδια κτιρίων, είδη ξυλουργικής (μη μεταλλικά), σετ προκατασκευασμένων κτιρίων (μη μεταλλικά), τσιμέντο, στο σύνολό τους μη κατασκευασμένα από μέταλλο.
Materiales de construcción no metálicos, en concreto, tableros sintéticos, tablones para techos, piedra para la construcción, cristales de ventana para la construcción, marcos de ventanas, ventanas, paneles para la construcción, bastidores para ventanas, puertas, marcos de puertas, paneles de puerta, vallas (cercas), pórticos, cubiertas de tejados, balaustradas, mármol, granito, andesita, gres, piedra caliza, mármol artificial, yeso [escayola], contrachapados, revestimientos de muros, tablas, maderas de construcción, madera especial para ser moldeada, separadores de ambientes, mosquitera, obturadores, azulejos para construcción, piezas de carpintería (que no sean metálicas), kits de construcción prefabricados (que no sean metálicos), cemento, nada de ellos es metálico.
Ehitusmaterjalid (v.a metallist), nimelt sünteetilised plaadid, laeplaadid, ehituskivid, aknaklaas (ehitusmaterjal), aknaraamid, aknad, ehituspaneelid, tiibaknad, uksed, ukseraamid, uksepaneelid, tarad, väravad, katusekatted, balustraadid, marmor, graniit, andesiit, liivakivi, lubjakivi, tuff, tehismarmor, krohv, vineer, seinakatted, plaadid, ehituspuit, vormipuit, vaheseinad, putukavõrk, luugid, ehitusplaadid, ühendustarvikud (v.a metallist), kokkupandavate ehitiste komplektid (v.a metallist), tsement, kõik mittemetallist.
Muut kuin metalliset rakennusaineet, nimittäin synteettiset levyt, kattolevyt, kivi rakentamiseen, ikkunalasi rakentamiseen, ikkunanpuitteet, ikkunat, rakennuspaneelit, ikkunanpuitteet, ovet, ovenkarmit, ovipaneelit, aidat, portit, katonpäällysteet, reunakaiteet, marmori, graniitti, andesiitti, hiekkakivi, kalkkikivi, tuhkakivi, keinotekoinen marmori, kipsi, vaneri, seinänpäällysteet, laudat, rakennuspuu, muokattava puu, väliseinät, hyönteisverkot, kaihtimet, laatat rakentamiseen, puusepäntarvikkeet (muut kuin metalliset), esivalmistetut rakennustarvikesarjat (muut kuin metalliset), sementti, kaikki muusta kuin metallista.
Nemfém építőanyagok műanyag lapok, mennyezeti táblák, építőkövek, ablaküveg (építési), ablakkeretek, ablakok, épületlapok, ablakkeretek, ajtók, ajtókeretek, ajtóbetétek, korlátok, kapuk, tetőborítások, balusztrádok, mellvédkorlátok, márvány, gránit, andezit, homokkő, mészkő, tufa, műmárvány, gipsz, furnér, lemezelt fatábla, falburkolatok, lapok, építési fa, formázható fa, válaszfalak, rovarhálók, rögzítők, építési burkolólapok, asztaloskötések (nem fémből), előre gyártott építőkészletek (nem fémből), cement, mindezek nem fémből.
Materiali da costruzione non metallici, ovvero pannelli sintetici, pannelli per soffitti, pietre da costruzione, vetri di finestre (costruzione), telai per finestre, finestre, pannelli per edifici, finestre a battenti, porte, telai di porte, pannelli di porte, recinti, portali, coperture per tetti, balaustre, marmo, granito, andesite, arenaria, pietre calcaree, tufo, marmo artificiale, cerotti, legno compensato, rivestimenti per pareti, assi, legno da costruzione, legno adatto ad essere modellato, elementi divisori, schermo di protezione contro gli insetti, otturatori, mattonelle da costuzione, accessori per falegnameria (non in metallo), kit da costruzione prefabbricati (non in metallo), cemento, tutti non metallici.
Nemetalinės statybinės medžiagos, būtent sintetinės plokštės, lubų plokštės, akmenys statyboms, langų stiklas statybos reikmėms, langų rėmai, langai, statybinės plokštės, langų rėmai, durys, durų staktos, durų užpildai, tvoros, vartai, stogo dangos, baliustrados, marmuras, granitas, andezitas, keramikos dirbiniai, kalkakmenis, vulkaninis tufas, dirbtinis marmuras, gipsas, fanera, sienų apmušalai, lentos, statybinė mediena, formuojamoji mediena, pertvaros, apsauginiai tinkleliai nuo vabzdžių, langinės, statybinės plytelės, sujungimo detalės (ne iš metalo), iš anksto pagaminti statybos reikmenys (ne iš metalo), cementas, viskas ne iš metalo.
Būvmateriāli, kas nav no metāla, proti, sintētiski dēļi, griestu dēļi, celtniecības akmens, logu rūtis izmantošanai celtniecībā, logu rāmji, logi, celtniecības paneļi, logi ar vērtnēm, durvis, durvju rāmji, durvju pildījumi, žogi, vārti, jumta segumi, balustrādes, marmors, granīts, andezīts, smilšakmens, kaļķakmens, tufs, mākslīgais marmors, apmetums, finieris, sienu pārklājumi, dēļi, kokmateriāli, veidošanai piemēroti kokmateriāli, šķērssienas, insektu tīkls, spailes, flīzes būvniecībai, savienojumu piederumi (nav no metāla), iepriekš izgatavoti celtniecības komplekti (nav no metāla), cements, viss iepriekš minētais nav no metāla.
Materjali mhux metalliċi għall-bini, jiġifieri, bords sintetiċi, bords tas-soqfa, ġebel għall-kostruzzjoni, ħġieġ tat-twieqi għall-bini, ċaċċis tat-twieqi, twieqi, pannelli għall-bini, twieqi bl-isportelli, bibien, ċaċċis tal-bieb, panewijiwt tal-bibien, ċnut, kanċelli, kisi għas-soqfa, balavostri, irħam, granit, andesin, ġebel ramli, ġebla tal-franka, tufu, irħam artifiċjali, gibs, plajwud, kisi ta' mal-ħajt, bords, injam għal xogħol ta' kostruzzjoni, injam tajjeb biex jingħata forma, partixins, skrin kontra l-insetti, xaters, madum għall-bini, fitings għal xogħol ta' mastrudaxxa (mhux tal-metall), kits tal-bini prefabbrikat (mhux tal-metall), siment, kollha mhumiex tal-metall.
Bouwmaterialen, niet van metaal, te weten synthetische platen, plafondplaten, bouwstenen, vensterglas voor gebouwen, raamkozijnen, ramen, panelen voor de bouw, openslaande ramen, deuren, deurkozijnen, deurpanelen, omheiningen, hekken of poorten, dakbedekkingen, balustrades, marmer, graniet, andesiet, zandsteen, kalksteen, tufsteen, namaakmarmer, pleisterkalk, multiplex, wandbekledingen, borden, hout voor bouwdoeleinden, vormbaar hout, beschotten, horren, luiken, tegels voor de bouw, montagehulpstukken of beslag voor de bouw (niet van metaal), geprefabriceerde bouwpakketten (niet van metaal), cement, allemaal niet van metaal.
Materiały budowlane niemetalowe, a mianowicie płyty z tworzyw sztucznych, płyty sufitowe, kamień budowlany, szkło okienne dla budownictwa, ościeżnice okienne, okna, panele budowlane, okna skrzynkowe, drzwi, futryny do drzwi, płyty do drzwi, płoty, bramy, pokrycia dachowe, balustrady, marmur, granit, andezyt, wyroby kamionkowe, wapień, tuf, sztuczny marmur, gips, sklejka, obicia ścienne, stoły, drewno budowlane, drewno do tłoczenia, ścianki działowe, siatka chroniąca przed owadami, okiennice, płytki konstrukcyjne, złącza (niemetalowe), prefabrykowane zestawy budowlane (niemetalowe), cement, wszystkie nie z metali.
Materiais de construção não metálicos, nomeadamente tábuas sintéticas, painéis de tecto, pedra para construções, vidraças para a construção, caixilhos para janelas, janelas, painéis para a construção, postigos, portas, caixilhos de portas, painéis de portas, vedações, portões, coberturas para telhados, balaustradas, mármore, granito, andesito, arenito, lioz (pedra), tufo calcário, mármore artificial, gesso, contraplacados, revestimentos de paredes, tábuas, madeira de construção, madeira própria para ser moldada, divisórias, redes de protecção contra insectos, portadas, ladrilhos para a construção, acessórios de caixilharia (não metálicos), kits (módulos) pré-fabricados (não metálicos) para a construção, cimento, todos não metálicos.
Materiale pentru constructii, nu din metal, si anume, panouri sintetice, plafoane, piatra pentru constructii, sticla pentru ferestre, utilizata in constructii, tocuri pentru ferestre, ferestre, panouri pentru constructii, oberlihturi, usi, tocuri pentru usi, panouri pentru usi, garduri, porti, acoperisuri, balustrade, marmura, granit, andezit, gresie, calcar, tuf, marmura artificiala, ipsos, foi de furnir, armaturi pentru pereti, panouri, cherestea, lemn modelabil, pereti despartitori, plase impotriva insectelor, usi glisante, dale pentru constructii, accesorii de tamplarie (nu din metal), seturi prefabricate pentru constructii (nu din metal), ciment, toate acestea, nu din metal.
Nekovové stavebné materiály, menovite plastové dosky, stropné panely, stavebný kameň, tabuľové sklo pre budovy, okenné rámy, okná, stavebné panely, okenné rámy, dvere, dverové zárubne, dverové výplne, ploty, brány, strešné krytiny, stĺpikové zábradlie, mramor, žula, andezit, pieskovec, vápenec, tuf, umelý mramor, sadra, preglejka, nástenné obklady, stoly, stavebné drevo, tvarovateľné drevo, priečky, ochranná steny proti hmyzu, okenice, stavebné dlaždice, nekovové spojovacie súčiastky, prefabrikované nekovové stavebné súpravy, cement, všetky vyššie uvedené výrobky sú nekovové.
Nekovinski gradbeni materiali, in sicer sintetične plošče, stropne plošče, kamen za zgradbe, okensko steklo za zgradbe, okenski okviri, okna, gradbeni opaž, okna z dvema oknicama, vrata, vratni podboji, vratna krila, ograje, zapornice, strešne kritine, stopniščne ograje, marmor, granit, andezit, peščenjak, apnenec, lehnjak, umetni marmor, omet, vezan les, stenske obloge, plošče, stavbni les, prešani les (les za oblikovanje), pregrade, komarniki, naoknice, ploščice za gradnjo, mizarsko okovje (nekovinsko), sklopi montažnih zgradb (nekovinski), cement, nič od navedenega ni iz kovine.
Icke-metalliska byggnadsmaterial, nämligen, syntetiska skivor, innertaksplattor, sten till byggnader, fönsterglas för byggnader, fönsterramar, fönster, dörrspeglar till byggander, slagfönster, dörrar, dörrkarmar, dörrpaneler, staket, grindar, taktäckningsmaterial, galler, marmor, granit, andesit, sandsten, kalksten, tuff, konstgjord marmor, putsbruk, plywood, väggbeklädnader, brädor, byggnadstimmer, formbart trä, mellanväggar, insektsskärm, luckor, kakel till byggnader, snickeribeslag (ej av metall), monteringsfärdiga byggnadssatser (ej av metall), cement, alla icke-metalliska.
|
|
| 37 |
Všeobecné stavební práce, glazurovaní (výroba skla), truhlářství, čalounictví, pokrývačství; poradenství v oblasti stavebnictví;provozování (údržba), kontrola (údržba) nebo údržba stavebního vybavení; opravy nebo údržba strojů a přístrojů na rozvod nebo regulaci elektrického proudu;opravy nebo údržba mechanických parkovacích systémů, opravy nebo údržba přístrojů pro parkování jízdních kol; opravy nebo údržba van a podobných zařízení;čištění exteriérů budov, čištění oken, koberců a předložek, leštění podlah.
Travaux généraux de construction, vitrage, menuiserie, capitonnage, couverture (toiture); conseil en construction;exploitation (entretien), contrôle (entretien) ou entretien d'équipements de construction; réparation ou entretien de machines et appareils électriques de distribution ou de contrôle;réparation ou entretien de systèmes mécaniques de stationnement, réparation ou entretien d'appareils de stationnement de vélos; réparation et entretien de baignoires et d'équipements similaires;nettoyage de surfaces extérieures de bâtiments, nettoyage de fenêtres, nettoyage de tapis et carpettes, cirage de sols.
General building construction works, glazing (glasswork), joinery, upholstering, roofing services; construction consultancy; operation (maintenance), checking (maintenance) or maintenance of building equipment; repair or maintenance of power distribution or control machines and apparatus; repair or maintenance of mechanical parking systems, repair or maintenance of bicycles parking apparatus; repair or maintenance of bathtubs and the like; cleaning of building exterior surfaces, window cleaning, carpet and rug cleaning, floor polishing.
Allgemeine Bauarbeiten, Verglasungen (Glasarbeiten), Tischlerarbeiten, Tapezierarbeiten, Dachdeckerarbeiten; Bauberatung;Betrieb (Wartung), Kontrolle (Wartung) oder Wartung von Gebäudeausrüstungen; Reparatur oder Wartung von elektrischen Verteilungs- oder Steuerungsmaschinen und -apparaten;Reparatur oder Wartung von mechanischen Parksystemen, Reparatur oder Wartung von Fahrradparkapparaten; Reparatur oder Wartung von Badewannen und dergleichen;Außenreinigung von Gebäuden, Reinigung von Fenstern, Reinigung von Teppichen und Läufern, Polieren von Fußböden.
Общи строителни дейности, стъкла за прозорци (стъклария), дърводелски изделия, тапицерство, услуги за покриви; архитектурни консултации;управление (поддръжка), надзор (поддръжка) или поддръжка на строително оборудване; ремонт или поддръжка на машини и апарати за разпределение или контрол на електричество;ремонт или поддръжка на механични системи за паркиране, ремонт или поддръжка на паркинг апарати за велосипеди; ремонт или поддръжка на вани и други подобни;външно почистване на сгради, почистване на прозорци, почистване на килими и черги, полиране на подове.
Almen byggevirksomhed, polering (glasarbejde), snedkervirksomhed, møbelpolstring, tagdækning; rådgivning vedrørende byggevirksomhed;drift (vedligeholdelse), kontrol (vedligeholdelse) eller vedligeholdelse af byggeudstyr; reparation eller vedligeholdelse af maskiner og apparater til distribution og kontrol af strøm;reparation eller vedligeholdelse af mekaniske parkeringssystemer, reparation eller vedligeholdelse af cykelparkeringsapparater; reparation eller vedligeholdelse af badekar og lignende;rengøring af bygningsfacader, vinduespudsning, rengøring af tæpper og gulvtæpper, bonevoks.
Γενικές οικοδομικές εργασίες, υαλοφράξεις, ξυλουργικές εργασίες, τοιχωστρωσία (ταπετσάρισμα), κατασκευή στεγών· παροχή συμβουλών για θέματα κατασκευών·λειτουργία (συντήρηση), έλεγχος (συντηρηση) ή συντήρηση κατασκευαστικού εξοπλισμού· επισκευή ή συντήρηση μηχανών και συσκευών διανομής ή ελέγχου ισχύος·επισκευή ή συντήρηση μηχανικών συστημάτων στάθμευσης, επισκευή ή συντήρηση συσκευών στάθμευσης ποδηλάτων· επισκευή ή συντήρηση λουτήρων (μπανιερών) και παρόμοιων ειδών·καθαρισμός εξωτερικών επιφανειών κτιρίων, καθαρισμός παραθύρων, καθαρισμός ταπήτων και ψαθών, στίλβωση δαπέδων.
Trabajos generales de construcción, acristalamientos (cristaleria), carpintería, guateado de muebles, servicios de colocación de techos; asesoramiento en materia de construcción;explotación (mantenimiento), control (mantenimiento) o mantenimiento de equipos de construcción; reparación o mantenimiento de distribuidores de energía o de máquinas y aparatos de control;reparación o mantenimiento de sistemas mecánicos de aparcamiento, reparación o mantenimiento de aparatos para aparcar bicicletas; reparación o mantenimiento de bañeras y similares;limpieza de superficies exteriores de edificios, limpieza de ventanas, limpieza de alfombras y felpudos, pulido de suelos.
Üldehitustööd, klaasimis-, tisleri-, polsterdus-, katusepanekuteenused; arhitektuurikonsultatsioonid, -nõuanne, nõustamine;ehitusseadmete käitamine (hooldus), kontrollimine (hooldus) või hooldus; elektrivarustus- või kontrollmasinate ja -seadmete parandus või hooldus;mehaaniliste parkimissüsteemide parandamine või hooldamine, jalgrataste parkimisseadmete parandamine või hooldamine; vannide ja nendesarnaste esemete parandus ja hooldus;ehitiste välispindade puhastamine, akende pesemine, vaipade ja põrandariiete puhastamine, põrandapoleerimine.
Yleiset rakennustyöt, lasitus (lasityöt), puusepäntyöt, verhoilu, katonrakennuspalvelut; rakennusneuvonta;rakennuslaitteiden käyttö (kunnossapito), tarkastus (kunnossapito) tai kunnossapito; sähköisten jakelu- tai ohjauskoneiden ja -laitteiden korjaus tai huolto;mekaanisten pysäköintijärjestelmien korjaus tai kunnossapito, polkupyörien pysäköintilaitteiden korjaus tai kunnossapito; kylpyammeiden ja vastaavien korjaus tai huolto;rakennusten ulkopintojen puhdistus, ikkunoiden puhdistus, kokolattiamattoje ja mattojen puhdistus, lattioiden kiillotus.
Általános építési munkák, üvegezés, ács- és asztalosmunkák, kárpitozás, tetőfedés; építészeti konzultáció;építőipari berendezések működtetése (karbantartása), ellenőrzése (karbantartása) vagy karbantartása; áramelosztó vagy vezérlő gépek és berendezések javítása vagy karbantartása;mechanikus parkolórendszerek javítása vagy karbantartása, kerékpárparkoló berendezések javítása vagy karbantartása; fürdőkádak és hasonlók javítása vagy karbantartása;épületek külső felületének tisztítása, ablaktisztítás, szőnyegek és padlószőnyegek tisztítása, padlófényezés.
Lavori di costruzione generici, vetrature (vetrate), lavori di falegnameria, imbottitura di mobili, copertura di tetti; consulenza nel campo dell'edilizia;gestione (manutenzione), controllo (manutenzione) o manutenzione d'apparecchiature per edifici; riparazione o manutenzione di macchine ed apparecchi di distribuzione o comando d'elettricità;riparazione o manutenzione di sistemi meccanici per il parcheggio, riparazione o manutenzione di apparecchi per il parcheggio di biciclette; riparazione o manutenzione di vasche da bagno e simili;pulizia d'edifici (superficie esterna), pulitura di finestre, pulizia di tappeti e moquette, lucidatura di pavimenti.
Bendrieji pastatų statybos darbai, įstiklinimas (stiklo darbai), staliaus darbai, apmušimas gobelenu, stogų dengimo paslaugos; konsultacijos statybos klausimais;statybų įrangos valdymas (priežiūra), tikrinimas (priežiūra) arba techninė priežiūra; elektros skirstymo arba valdymo įrangos ir aparatūros taisymas (remontas) ar techninė priežiūra;mechaninių automobilių statymo sistemų taisymas ar priežiūra, dviračių statymo aparatų taisymas ar priežiūra; vonių ir panašių prekių remontas ir techninė priežiūra;pastatų išorės paviršiaus valymas, langų valymas, kilimų ir kilimėlių valymas, grindų poliravimas.
Galvenie ēku celtniecības darbi, iestiklošana (stikla darbi), apmetēja darbi, mēbeļu pārvilkšana, jumiķu pakalpojumi; konsultācijas arhitektūras jomā;celtniecības aprīkojuma ekspluatācija (apkope), pārbaude (apkope) vai uzturēšana; energoizplatīšanas vai kontroles iekārtu un aparātu remonts vai apkope;mehānisku novietošanas sistēmu remonts vai apkope, velosipēdu novietošanas iekārtu remonts vai apkope; vannu un tām līdzīgu iekārtu remonts vai tehniskā apkope;ēku tīrīšana no ārpuses, logu tīrīšana, grīdsegas, paklāju un celiņu tīrīšana, grīdas spodrināšana.
Xogħlijiet ta' kostruzzjoni ġenerali, servizzi ta' tqegħid ta' ħġieġ fit-twieqi (xogħol ta' ħġieġ), xogħol ta' mastrudaxxa, xogħol ta' tapizzar, xogħol ta' kisi ta' soqfa; konsulenza arkitettonika;operazzjoni (manutenzjoni), il-verifika (manutenzjoni) jew il-manutenzjoni ta' tagħmir tal-bini; it-tiswija jew il-manutenzjoni ta' magni u apparat tad-distribuzzjoni jew il-kontroll elettriku;tiswija jew manutenzjoni ta' sistemi mekkaniċi ta' parkeġġ, tiswija jew manutenzjoni ta' apparat għall-ipparkjar ta' roti; tiswija jew manutenzjoni ta' banjijiet u oġġetti simili;it-tindif ta' faċċati esterjuri tal-bini, it-tindif ta' twieqi, it-tindif ta' twapet u raggs, l-illostrar tal-art.
Algemene bouwwerkzaamheden, het zetten van glas (diensten van glazenmakers), timmerwerk, meubelstoffering, dakbedekking; bouwadviezen;exploitatie (onderhoud), inspectie (onderhoud) of onderhoud van bouwinstallaties; reparatie of onderhoud van distributie- of bedieningsmachines en -apparaten van energie;reparatie of onderhoud van mechanische parkeersystemen, reparatie of onderhoud van inrichtingen voor het parkeren van rijwielen; reparatie of onderhoud van badkuipen en dergelijke;reiniging van gebouwen (buitenkant), reiniging van ramen, reiniging van tapijten en vloerkleden, het poetsen van vloeren.
Ogólne prace budowlane, wstawianie szyb, naprawy stolarskie, obijanie, usługi dekarskie; usługi konsultacyjne w zakresie budownictwa;obsługa, kontrola lub konserwacja wyposażenia budynków; naprawa lub konserwacja maszyn i urządzeń do rozdzielania i kontroli energii;naprawy lub konserwacja mechanicznych systemów parkowania, naprawy lub konserwacja urządzeń do parkowania rowerów; naprawy lub konserwacja wanien i tym podobnych;czyszczenie fasad budynków, czyszczenie okien, czyszczenie dywanów i chodników, woskowanie podłóg.
Trabalhos de construção em geral, envidraçamento (vidraria), marcenaria, estofamento de móveis, serviços de colocação de telhados; consultadoria em matéria de construção;operação (manutenção), inspecção (manutenção) ou manutenção de equipamento de construção; reparação e manutenção de máquinas e aparelhos eléctricos de distribuição ou controlo de energia;reparação ou manutenção de sistemas mecânicos de estacionamento, reparação ou manutenção de equipamento de estacionamento de bicicletas; reparação ou manutenção de banheiras e afins;limpeza de superfícies exteriores de edifícios, limpeza de janelas, limpeza de carpetes e tapetes, polimento de pavimentos.
Lucrari de constructii generale, glazurare (sticlarie), tamplarie, capitonare, montare de acoperisuri; consultatii in domeniul constructiilor;operarea (intretinerea), verificarea (intretinerea sau intretinerea echipamentelor utilizate in constructii); reparare sau intretinere de masini si aparate de distributie sau control al puterii;depanarea sau intretinerea sistemelor mecanice de parcare, depanarea sau intretinerea aparatelor pentru parcarile de biciclete; reparare sau intretinere de cazi de baie si altele asemanatoare;curatarea exterioara a cladirilor, curatarea ferestrelor, mochetelor si covoarelor, lustruirea pardoselilor.
Stavebné práce, zasklievanie, stolárstvo, čalúnenie, strešné práce; architektonické poradenstvo;údržba a kontrola stavebného náčinia; oprava alebo údržba prístrojov a zariadení na rozvod, alebo regulovanie elektriny;oprava alebo údržba mechanických parkovacích systémov, oprava alebo údržba parkovacích zariadení pre bicykle; oprava alebo údržba vaní a podobných zariadení;čistenie exteriérov budov, čistenie okien, čistenie kobercov, leštenie podláh.
Splošna gradbena dela, zasteklitev (steklarska dela), tesarska dela, tapetništvo, storitve krovcev; gradbeno svetovanje;upravljanje (vzdrževanje), kontrola (vzdrževanje) ali vzdrževanje gradbene opreme; popravilo ali vzdrževanje strojev in naprav za distribucijo ali nadzor moči;popravilo ali vzdrževanje mehanskega sistema za parkiranje, popravilo ali vzdrževanje naprav za parkiranje koles; popravilo ali vzdrževanje kopalnih kadi in podobnega;čiščenje zunanjih površin zgradb, čiščenje oken, čiščenje preprog in predpražnikov, loščenje tal.
Byggarbeten avseende allmänna byggnader, glasning (glasarbete), snickeriarbete, stoppning och beklädnad av möbler, takläggningstjänster; arkitektkonsultrådgivning;drift (underhåll), kontroll (underhåll) eller underhåll av byggnadsutrustning; reparation eller underhåll av maskiner och apparater för kraftdistribution och -kontroll;reparation eller underhåll av mekaniska parkeringssystem, reparation eller underhåll av cykelparkeringsapparatur; reparation eller underhåll av badkar och liknande;rengöring av utvändiga ytor på byggnader, fönsterputsning, rengöring av mattor och småmattor, polermedel för golv.
|
|
| 42 |
Architektonický návrh, průzkumy; navrhování strojů, přístrojů a nástrojů (včetně jejich dílů) nebo systémů sestavených z takových strojů, přístrojů a nástrojů; návrhy; tvorba počítačového softwaru; počítačové programování, údržba počítačového softwaru;technické konzultace a poradenství vztahující se k hodnocení, výběru a implementaci počítačů, automobilů a jiných strojů, které vyžadují vysokou úroveň osobních znalostí, dovedností nebo zkušeností operátorů, aby splnili požadovanou přesnost při jejich obsluze;výzkum ve stavebnictví nebo městském plánování, testování nebo výzkum týkající se prevence znečištění, testování nebo výzkum stavebního inženýrství;pronájem počítačů, poskytování dočasného používání online softwaru bez možnosti stažení; pronájem počítačového softwaru.
Conception architecturale, arpentage; conception de machines, appareils, instruments (y compris leurs pièces) ou systèmes composés de ces machines, appareils et instruments; conception; conception de logiciels informatiques; programmation pour ordinateurs, entretien de logiciels;assistance et conseils techniques concernant l'évaluation, le choix et la mise en oeuvre d'ordinateurs, d'automobiles et d'autres machines requérant des opérateurs qu'ils aient des niveaux élevés de connaissances, compétences ou expériences pour avoir la précision nécessaire afin de les faire fonctionner;recherche en matière de construction de bâtiments ou d'urbanisme, test ou recherche en matière de prévention de la pollution, test ou recherche en matière de génie civil;location d'ordinateurs, fourniture d'accès temporaire à des logiciels non téléchargeables en ligne; location de programmes d'ordinateurs.
Architectural design, surveying; designing of machines, apparatus, instruments (including their parts) or systems composed of such machines, apparatus and instruments; designing; computer software design; computer programming, maintenance of computer software; technical consultancy and advice relating to the evaluation, choosing and implementation of computers, automobiles and other machines that require high levels of personal knowledge, skill or experience of the operators to meet the required accuracy in operating them; research on building construction or city planning, testing or research on prevention of pollution, testing or research on civil engineering; rental of computers, providing temporary use of on-line, non-downloadable software; rental of computer programs.
Architekturdesign, Vermessungen; Entwurf von Maschinen, Apparaten, Instrumenten (einschließlich deren Teile) oder von aus solchen Maschinen, Apparaten und Instrumenten bestehenden Systemen; Gestaltung; Design von Computer-Software; Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, Pflege von Computersoftware;technische Beratung in Bezug auf Beurteilung, Auswahl und Implementierung von Computern, Automobilen und anderen Maschinen, die hohe Anforderungen an die Fachkenntnisse, die Fähigkeiten oder die Erfahrung der Bediener stellen, wenn die erforderliche Präzision des Betriebs erreicht werden soll;Forschung auf dem Gebiet des Hochbaus oder der Stadtplanung, Prüfung oder Forschung auf dem Gebiet der Verhinderung von Verschmutzung, Prüfung oder Forschung in Bezug auf das Bauwesen;Vermietung von Computern, Ermöglichung der temporären Nutzung von nicht herunterladbarer Online-Software; Vermietung von Computerprogrammen.
Архитектурно проектиране, геодезични измервания; проектиране на машини, апарати, уреди (включително техните части) или системи, съставени от подобни машини, апарати и уреди; дизайнерство; проектиране на компютърен софтуер; компютърно програмиране, поддръжка на софтуер;технически консултации и съвети, свързани с оценяването, избора и изпълнението на компютри, автомобили и други машини, които изискват високо ниво на лични познания, умения или опит на тези, които работят с тях, за да се справят с изискванията за прецизност и точност при работа с тях;проучвания относно строеж на сгради или градско планиране, тестване или проучване за предотвратяване на замърсяването, тестване или проучване за строително инженерство;отдаване под наем на компютри, предоставяне за временна употреба на онлайн софтуер, без възможност за записване; наем на компютърни програми.
Arkitektonisk design, ingeniørvirksomhed; design af maskiner, apparater og instrumenter (inklusive dele hertil) eller systemer sammensat af førnævnte maskiner, apparater og instrumenter; design; design af computersoftware; programmering af computere, vedligeholdelse af computersoftware;teknisk konsulentbistand og rådgivning i forbindelse med evaluering, valg og implementering af computere, automobiler og andre maskiner, som kræver, at operatøren har et højt niveau af personlig viden, evner eller erfaring for at kunne betjene disse maskiner korrekt;forskning i bygningskonstruktion eller byplanlægning, afprøvning eller forskning i forebyggelse af forurening, afprøvning eller forskning i forbindelse med bygningsingeniørvirksomhed;udlejning af computere, udbydelse af midlertidig anvendelse af onlinesoftware, der ikke kan downloades; udlejning af computerprogrammer.
Αρχιτεκτονικός σχεδιασμός, τοπογράφηση· σχεδιασμός μηχανών, συσκευών και οργάνων (συμπεριλαμβανομένων των μερών αυτών) ή συστημάτων που περιλαμβάνουν τις εν λόγω μηχανές, συσκευές και όργανα· σχεδιασμός· σχεδιασμός λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· προγραμματισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών, συντήρηση λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών·παροχή τεχνικών συμβουλών σχετικά με την εκτίμηση, επιλογή και εγκατάσταση ηλεκτρονικών υπολογιστών, αυτοκινήτων και άλλων μηχανών για τη χρήση των οποίων απαιτείται εξειδικευμένη γνώση, δεξιότητα ή εμπειρία με σκοπό την επίτευξη της απαιτούμενης ακρίβειας στη λειτουργία τους·έρευνες σε θέματα κατασκευής κτιρίων ή πολεοδομικού σχεδιασμού, δοκιμές ή έρευνες σε θέματα πρόληψης της ρύπανσης, δοκιμές ή έρευνες σχετικά με έργα πολιτικού μηχανικού·εκμίσθωση ηλεκτρονικών υπολογιστών, παροχή δυνατότητας προσωρινής χρήσης επιγραμμικού, μη τηλεφορτώσιμου λογισμικού· μίσθωση προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών.
Diseño arquitectónico, peritaje; diseño de máquinas, aparatos, instrumentos (incluyendo las partes de los mismos) o sistemas compuestos de tales máquinas, aparatos e instrumentos; diseño; diseño de software informático; programación de ordenadores, mantenimiento de programas informáticos;consultas y asesoramiento técnicos relacionado con la evaluación, elección y aplicación de ordenadores, automóviles y otras máquinas que requieren elevados niveles de conocimientos personales, técnica o experiencia personal de los operarios para lograr la precisión requerida para su manejo;investigación sobre la construcción de edificios o planificación de ciudades, ensayo o investigación sobre prevención de la contaminación, pruebas o investigación en materia de ingeniería civil;alquiler de ordenadores, uso temporal de software en línea no descargable; alquiler de programas de ordenador.
Ehitusdisain, uuringud; masinate, aparaatide, instrumentide (kaasa arvatud nende osade) ja vastavatest masinatest, aparaatidest ja instrumentidest koosnevate süsteemide projekteerimine; kavandamine; arvutitarkvara koostamine; arvutiprogrammeerimine, arvutitarkvara hooldamine;tehniline konsultatsioon ja nõustamine arvutite, autode ja muude masinate hindamise, valimise ja rakendamise alal, mis nõuavad operaatoritelt kõrgetasemelisi teadmisi, oskusi või kogemusi, et tagada nendega töötamisel vajalik täpsus;ehitus- või linnaplaneerimisuuringud, reostuse ennetamise-alased katsetused ja uuringud või tsiviilehitusuuringud;arvutite rentimine, allalaadimatu sidustarkvara tähtajalise kasutuse pakkumine; arvuti tarkvara rentimine.
Arkkitehtoninen suunnittelu, kartoitus; koneiden, laitteiden, kojeiden (mukaan lukien niiden osien) tai tällaisista koneista, laitteista ja kojeista koostuvien järjestelmien suunnittelu; suunnittelu; tietokoneohjelmistojen suunnittelu; tietokoneohjelmointi, tietokoneohjelmistojen ylläpito;tekninen konsultointi ja neuvonta, jotka liittyvät tietokoneiden, autojen ja muiden sellaisten koneiden arviointiin, valintaan ja käyttöönottoon, joiden virheetön käyttö edellyttää niiden käyttäjiltä hyvää henkilökohtaista tietämystä, taitoa tai kokemusta;rakentamiseen tai kaupunkisuunnitteluun liittyvä tutkimus, saastumisen estoon liittyvä testaus tai tutkimus, tie- ja vesirakentamiseen liittyvä testaus tai tutkimus;tietokoneiden vuokraus, online-periaatteella toimivien muiden kuin ladattavien ohjelmistojen tilapäisen käyttömahdollisuuden tarjoaminen; tietokoneohjelmien vuokraus.
Építészeti tervezés, felmérés; gépek, berendezések, felszerelések tervezése (alkatrészeiket is beleértve) vagy rendszerek összeállítása ilyen gépekből, berendezésekből és felszerelésekből; tervezés; számítógépszoftver-tervezés; számítógép-programozás, szoftver karbantartás;számítógépek, gépkocsik és más olyan gépek értékeléséhez, kiválasztásához és megvalósításához kapcsolódó műszaki szaktanácsadás és tanácsadás, amelyek előírt pontossággal való üzemeltetéséhez a kezelőnek nagy személyes tudással, hozzáértéssel vagy tapasztalattal kell rendelkeznie;épületek építéséhez és várostervezéshez kapcsolódó kutatás, szennyezésmegelőzéshez kapcsolódó vizsgálatok és kutatás, építőmérnöki feladatokhoz kapcsolódó vizsgálat és kutatás;számítógépek kölcsönzése, online, nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának lehetővé tétele; számítógépes-szoftverkölcsönzés.
Disegno architettonico, perizie; progettazione di macchine, apparecchi, strumenti (comprese le parti relative) o impianti composti dalle suddette macchine, apparecchi e strumenti; progettazione; disegno di software informatico; programmazione per computer, manutenzione di software;consulenza tecnica in materia di valutazione, scelta e implementazione di computer, automobili e altre macchine che richiedono un elevato livello di conoscenza, capacità o esperienza individuali degli operatori al fine d'utilizzarle con la dovuta accuratezza;ricerca in materia di edilizia o urbanistica, analisi o ricerca in materia di prevenzione dell'inquinamento, analisi o ricerca in materia d'ingegneria civile;noleggio di computer, utilizzo temporaneo di software on-line non scaricabili; noleggio di programmi per computer.
Architektūrinės projektavimo, tyrimų paslaugos; mašinų, aparatų ir prietaisų (įskaitant jų dalis) ar sistemų, sudarytų iš tokių mašinų, aparatų bei prietaisų, projektavimas; projektavimas; kompiuterių programinės įrangos projektavimas; kompiuterių programavimas, kompiuterių programinės įrangos priežiūra;techninių konsultacijų ir patarimų paslaugos, susiję su kompiuterių, automobilių ir mašinų, reikalaujančių aukšto lygio asmeninių operatoriaus žinių, įgūdžių ar patirties, norint reikiamai tiksliai juos valdyti, vertinimu, pasirinkimu ir įdiegimu;moksliniai tyrimai dėl pastatų statybų ar miesto planavimo, bandymai ar moksliniai tyrimai dėl taršos prevencijos, bandymai ir moksliniai tyrimai dėl civilinės inžinerijos;kompiuterių nuoma, laikino naudojimosi prijungtine, neparsisiunčiama programine įranga teikimas; kompiuterio programinės įrangos nuomos mokestis.
Arhitektūras projektēšana, apsekošana; mašīnu, aparātu, instrumentu (tai skaitā to daļu) vai sistēmu, kas sastāv no šādām mašīnām, aparātiem un instrumentiem, projektēšana; projektēšana; datoru programmatūras projektēšana; datoru programmēšana, datoru programmatūras apkope;tehniskas konsultācijas un ieteikumi saistībā ar to datoru, automobiļu, citu iekārtu novērtēšanu, izvēli un īstenošanu, kuru operatoriem ir nepieciešama augsta zināšanu, iemaņu vai pieredzes pakāpe, lai to vadīšana atbilstu pieprasītajai precizitātei;izpēte par celtniecību vai pilsētplānošanu, testēšanu vai izpēti par piesārņošanas novēršanu, testēšanu vai izpēti celtniecībā;datoru noma, tiešsaistes nelejupielādējamas programmatūras pagaidu lietošanas nodrošināšana; datoru programmēšanas noma.
Id-disinn arkitettoniku, servejing; id-disinn ta' magni, apparat, strumenti (inklużi l-partijiet tagħhom) jew sistemi magħmulin mit-tali magni, apparat u strumenti; disinn; disinn ta' softwer tal-kompjuter; ipprogrammar tal-kompjuter, manutenzjoni ta' softwer tal-kompjuter;konsulenza u pariri tekniċi relatati mal-valutazzjoni, għażla u implimentazzjoni ta' kompjuters, vetturi u magni oħra li jeħtieġu livelli għoljin ta' tagħrif personali, ħila jew esperjenza min-naħa tal-operaturi biex tintlaħaq il-preċiżjoni meħtieġa fit-tħaddim tagħhom;riċerka dwar il-kostruzzjoni ta' bini jew l-ippjanar tal-belt, l-ittestjar jew riċerka dwar il-prevenzjoni tat-tniġġis, l-ittestjar jew riċerka dwar l-inġinerija ċivili;kiri ta' kompjuters, il-provvista ta' użu temporanju ta' softwer onlajn li ma jistax jitniżżel; kiri ta' softwer tal-kompjuter.
Bouwkundig ontwerp, landmeetkunde; ontwerp van machines, toestellen, instrumenten (waaronder onderdelen daarvan) of systemen bestaande uit dergelijke machines, toestellen en instrumenten; ontwerp; ontwerp van computersoftware; computerprogrammering, onderhoud van software;technische raadgeving en advisering met betrekking tot de evaluatie, de keuze en de implementatie van computers, auto's en andere machines die een hoge graad van persoonlijke kennis, vaardigheid of ervaring van de operateurs vereisen om te voldoen aan de vereiste nauwkeurigheid bij het bedienen ervan;onderzoek op bouwkundig of planologisch gebied, het uitvoeren van tests of onderzoek ter voorkoming van vervuiling, het uitvoeren van tests of onderzoek op het gebied van de weg- en waterbouwkunde;verhuur van computers, verschaffing van tijdelijk gebruik van niet-downloadbare onlinesoftware; verhuur van computerprogramma's.
Architektoniczne usługi projektowe, pomiary geodezyjne; projektowanie maszyn, aparatów i instrumentów (w tym ich części) lub systemów złożonych z takich maszyn, aparatów i instrumentów; projektowanie; projektowanie oprogramowania komputerowego; programowanie komputerów, konserwacja oprogramowania;konsultacje i doradztwo techniczne związane z oceną, wybieraniem i wprowadzaniem do użytku komputerów, samochodów i innych maszyn, które do prawidłowej obsługi wymagają od użytkownika wysokiego poziomu wiedzy, umiejętności lub doświadczenia;badania związane z konstruowaniem budynków lub planowaniem urbanistycznym miasta, testy lub badania w dziedzinie zapobiegania zanieczyszczeniom, testy lub badania związane z budownictwem wodno-lądowym;wynajem komputerów, zapewnianie tymczasowego użytkowania niepobieralnego oprogramowania online; wypożyczanie oprogramowania komputerowego.
Projecto de arquitectura, levantamento topográfico; concepção de máquinas, aparelhos, instrumentos (incluindo as respectivas peças) ou sistemas constituídos pelas referidas máquinas, aparelhos e instrumentos; concepção; concepção de programas de computador; programação de computadores, manutenção de software;consultadoria e assessoria técnicaa relativas à avaliação, selecção e implementação de computadores, automóveis e outras máquinas que requerem níveis elevados de conhecimento pessoal, competência ou experiência dos operadores para satisfazer a precisão necessária na operação dos mesmos;investigação nos domínios da construção e do ordenamento urbano, ensaios ou investigação relativos à prevenção da poluição, ensaios ou investigação no domínio da engenharia civil;aluguer de computadores, fornecimento de acesso temporário a software em linha, não descarregável; aluguer de programas de computador.
Servicii de proiectare in domeniul arhitecturii, expertize; proiectare de masini, aparate, instrumente (inclusiv piesele acestora) sau de sisteme compuse din aceste masini, aparate si instrumente; design; elaborarea de programe de calculator; programare pentru calculatoare, intretinere de software;consultanta tehnica si consiliere in domeniul evaluarii, selectarii si implementarii de calculatoare, automobile sau alte echipamente care necesita un nivel ridicat de cunostinte, abilitati sau experienta din partea operatorilor, pentru a atinge acuratetea necesara in operarea acestora;cercetare in domeniul construirii de cladiri sau in domeniul planificarii urbane, testare sau cercetare in domeniul prevenirii poluarii, testare sau cercetare in domeniul constructiilor civile;inchirierea de calculatoare, acordarea pe perioade limitate a accesului la programe informatice, on-line, ce nu pot fi descarcate; inchiriere de programe de calculator.
Architektonický dizajn, geodetický prieskum; navrhovanie zariadení, nástrojov, prístrojov (vrátane ich častí) alebo systémov skladajúcich sa z takýchto zariadení, nástrojov a prístrojov; dizajn; tvorba softvéru; počítačové programovanie, údržba softvéru;technické poradenstvo v oblasti hodnotenia, výberu a implementácie počítačov, automobilov a iných strojov a zariadení, ktoré vyžadujú vysoký stupeň vzdelania, schopností alebo skúseností obsluhujúceho personálu;výskum v oblasti výstavby alebo mestského plánovania, testovanie alebo výskum v oblasti predchádzania znečistenia, testovanie alebo výskum v oblasti stavebného inžinierstva;prenájom počítačov, poskytovanie dočasného používania on-line nestiahnuteľného softvéru; prenájom počítačového softvéru.
Arhitektonsko projektiranje, pregledovanje; oblikovanje strojev, aparatov, instrumentov (vključno z deli zanje) ali sistemov, sestavljenih iz teh strojev, aparatov, instrumentov; oblikovanje; oblikovanje računalniške programske opreme; računalniško programiranje, vzdrževanje računalniške programske opreme;tehnično svetovanje in nasveti v zvezi z ocenjevanjem, izbiro in izvedbo računalnikov, avtomobilov in drugih strojev, ki zahtevajo visoko stopnjo osebnega znanja, spretnosti ali izkušenj na strani operaterjev, da bi dosegli zahtevano natančnost pri njihovem upravljanju;raziskave o gradbeništvu ali načrtovanju mesta, testiranje ali raziskave o preprečevanju onesnaževanja, testiranje ali raziskave nizkih gradenj;dajanje računalnikov v najem, omogočanje začasne uporabe spletne, nenaložljive programske opreme; izposoja računalniške programske opreme.
Arkitektonisk design, inspektion; utformning av maskiner, apparater och instrument (inkluderande tillhörande delar) eller system bestående av sådana maskiner, apparater och instrument; formgivning; utformning av datorprogramvara; datorprogrammering, underhåll av programvara;teknisk konsultation och råd avseende värdering, val och igångsättning av datorer, bilar och andra maskiner som kräver hög nivå av personlig kunskap, färdighet eller erfarenhet hos operatörer för att uppnå erforderlig korrekthet i användning av dessa;forskning i byggnadskonstruktion eller stadsplanering, provning eller forskning i förebyggande av förorening, provning eller forskning inom väg- och vattenbyggnad;uthyrning av datorer, upplåtande av tillfälligt bruk av online, icke-nedladdningsbar programvara; uthyrning av datorprogram.
|
|
|